Nautilus Ukrainian translation is broken, I am triaged it until 48~alpha from flatpak, and it is working there

ask_1
This is a Ukrainian translation of “Preparing to move %'d file”.
I am trying to figure out if this “#x27;d” may be fixed in the master of the Nautilus repo.
This is, effectively, these lines:

and

So, the question is - these lines have not been changed since 42.6-0ubuntu1, where it is “looks as broken”. Is it an Ubuntu packaging bug?
I tried to install Ubuntu 22.04.5, 24.04.1, 24.10, and even the Plucky daily build - in each VM with these Ubuntus this thing looks the same.
But you could get a flatpak Nightly build of the Nautilus even into Ubuntu 22.04.5, and it is fixed there.
I suspect that I could try to build vanilla 42.6 Nautilus, and it will look good, but when it is build into Ubuntu deb - it is broken here.

This indeed looks like it’s a downstream issue. @jbicha can you help with that?

Hello, @jbicha .
If I need to provide some information - just let me know, please.

Gently pushing a boundary date with this unuseful post, letting him do this business. :wink:

I’m replying to reset the month timeout. We’ll try to look into this soon on the Ubuntu side.

2 Likes

I will try to add a little context to the issue. (and move a month timeout a little)
This popup window is shown when there is an SMB directory with many small files.
It is enough for the NVMe drive locally through a VM network to have 2000+ files of 880 bytes each. It’s a clone of one file, actually, with a bunch of names like “file (copy 1) of (copy 2) bla-bla-bla”.
Move this amount of file from one sub-dir to another in one network directory.
This will have the same effect as a slow network with latency.

Pushing a boundary date with this unuseful post.

Pushing a boundary date with this unuseful post.

Here is 25.04 in VirtualBox, having the same issue.

Post must be at least 20 characters

It looks like the downstream translation (containing a typo) is overriding upstream’s translation.

Searching for the problematic string (Підготовлення до переміщення %'d файлів) at Ukrainian translation for Nautilus project at Launchpad:

1 Like

Thank you for the support!
We can see that
https://translations.launchpad.net/ubuntu/questing/+source/nautilus/+pots/nautilus/uk/+translate?batch=10&show=all&search=%23x27%3B
there is an issue in ## 374, 429, 477 (first one).
Edits by Mykola Tkach on 2016-01-25, a text “#x27;d” should be fixed back to “%'d”.

@rafaelff , @jbicha , if there is some instrument or location where I can make changes followed by a merge request - just let me know, please.
I’ll be glad to make it.

Ok, I’ve read ReportingBugs - Community Help Wiki

Filed a bug as suggested: Bug #2112295 “Ukrainian translations for nautilus have bugs (#x2...” : Bugs : Ubuntu Translations

Thank you everyone!

1 Like

Have you considered/tried subscribing to Launchpad and editing the translation yourself? (not sure if it is more complicated than that, but it is worth the shot)

Yes, after I logged into my Ubuntu One account in Launchpad, it offers an instrument to suggest fixes for translations.
A process as simple as picking the option and editing it.

That’s great @dnxb42. With that contribution, I assume this issue will be gone in the next package release (not necessarily new GNOME/upstream release).

1 Like