Bientôt la publication de GNOME 50!

Bonjour à toutes et à tous,

Nous approchons de notre but final : mercredi, ce sera la soft transaltion deadline, autrement dit, toutes les traductions envoyées dans les dépôts des modules après cette date pourraient ne plus figurer dans la version finale de GNOME 50 (mais bien évidemment dans la 50.1, le mois prochain !).

Nous avons toujours deux modules non complétés à 100 % pour ce cycle :

  • foundry : un nouvel outil en ligne de commande pour les développeurs. Nous pouvons le traiter pendant le mois de mars sans soucis. Il y a des chaînes qui proviennent déjà de GNOME Builder telles quelles, nous pouvons les réutiliser, avec bien évidemment une vérification du contexte.
  • ORCA : le lecteur d’écran de GNOME. Comme vous le savez, GNOME se veut ouvert à toutes et à tous, et la déficience visuelle n’est pas quelque chose à prendre à la légère, nous devons traduire ce module et fournir quelque chose de qualité pour la prochaine version intermédiaire le mois prochain.

Pendant ce cycle, nous avons aussi accueilli Jean-Marc dans un nouveau rôle de relecteur, merci à toi d’avoir accepté cette mission, nous allons tâcher de développer nos compétences ensemble !

Merci à Irénée, Julien, David, p-sage, Jean-Marc, Mathieu, Yoav, Mathis, Mathéo et Lucien pour vos contributions sur ce cycle.

Nous allons avoir quelques mois plus tranquilles à venir, avant la prochaine version de GNOME, GNOME 51, au mois de septembre prochain. En attendant, je vous invite à traduire les applications du Cercle de GNOME et les autres applications.

Nous hébergeons aussi les traductions de GIMP et de Purism, groupes auxquels je vous invite à contribuer.

Pour le prochain cycle, nous allons également travailler sur une migration des documentations hébergées actuellement sur la plate-forme traduc.org vers une documentation hébergée sur GitLab, dans notre équipe de traduction.

Enfin, pour les modules freedesktop.org, l’équipe de coordination va faire en sorte de disposer d’un accès direct aux modules hébergés sur le GitLab de FreeDesktop, pour pouvoir pousser directement les traductions depuis Damnés Mensonges à leurs dépôts !

Merci à vous toutes et tous pour vos contributions !

2 Likes